
book that hasn’t < already been written / been written yet >
5 days ago · To use "yet" you'd have to change its position: You will never read a book that hasn’t been written yet, or see a film that hasn’t been shot yet. But that changes the implication. It suggests that …
top-down analysis | WordReference Forums
Feb 11, 2005 · It was a kind of top-down process based on modeling good practices, the practices themselves built around a standard or recognized teaching method. Hello Diana, may I give you my …
she's got an ass on her that won't quit. | WordReference Forums
Feb 20, 2014 · It could well be, however, that the person is modeling "She's got an ass that won't quit" after "She's got a body that won't quit" and is just referring to the shape and not the size.
schedules of reinforcement - WordReference Forums
May 8, 2010 · Second came behaviorism, spearheaded by Pavlov, Watson, and Skinner, which emphasized environmental stimuli and conditioning—its techniques including respondent and …
orario di scarico - WordReference Forums
Apr 15, 2008 · Hi everybody! Potreste aiutarmi con questa piccola traduzione? Per i signori autisti. Orario di scarico: Ho pensato a: For the gentlemen drivers. Unloading hour: Non so se sia...
Please tender the exact fare - WordReference Forums
Jul 22, 2017 · What does "Please tender the exact fare" mean? Sounds like "Please pay the exact amount of money (for the taxi fare, e.g.)." I am not sure whether it is used today in English when one …
job number - WordReference Forums
Feb 26, 2009 · Hola a todos, Estoy traduciendo un "Certificate of Existence" (legal) y no sé cómo a qué se refiere y, por lo tanto, cómo traducir "job number" en este contexto.Certified CopyJob Number: …
greater good - WordReference Forums
Nov 18, 2007 · Moderator note: threads merged to create this one. "Animal rights activists justify this terrorism by claiming that they are acting for the greater good" La seule chose qui me vient en tete …
grapes (countable or uncountable) | WordReference Forums
Apr 13, 2012 · If grapes is a countable noun and if we can say a grape, one grape, two grapes, why then in the English textbooks (for second language learners) do they always put grapes and never grape …
escalibada [escalivada] | WordReference Forums
May 17, 2007 · hola buenas, escalibada, la palabra en ingles, por favor? contexto gastronomico. gracias